Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
Minny
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - Minny
Search
Source language
Target language
Results 541 - 560 of about 880
<<
Previous
•••
8
••
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
••
Next
>>
36
Source language
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Vejen er lang fra fjendskab til koeksistens.
Completed translations
La strada
77
Source language
Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.
Completed translations
Préface "RV"
Preface "RV"
Prefazione "RV"
ПредиÑловие "RV"
Predgovor " RV"
62
Source language
Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.
Completed translations
Aphorisme 17
Aphorism 17
Ðфоризм 17
Asumir la responsibilidad...
Preuzeti odgovornost
264
Source language
Vorwort 3,1
Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit!
Redaktion
Completed translations
Préface 3,1
Forward 3.1
Prefazione 3.1
ПредиÑловие 3.1.
Predgovor 3,1
34
Source language
Jorden, vil snart blive overtaget, af mig.
Jorden, vil snart blive overtaget, af mig.
Completed translations
Die Erde wird bald von mir übernommen.
209
Source language
Misyon : Tecrübe ve imajımıza yakışır,...
Misyon :
Tecrübe ve imajımıza yakışır, sürdürülebilir rekabet gücü yaratan, düşük yaşam maliyet döngülü ve kaliteli ürünler sunan karlı bir işletme olmak.
Vizyon :
Ürettiğimiz her ürün grubunda tercih edilen ilk global tedarikçi olmak.
Arkadaşlar bu çeviri çalışmakta olduğum firmanın website sine koyulacaktır. YArdım ederseniz çok sevinirim.
Sevgiler
Completed translations
mission
Mission
237
Source language
This translation request is "Meaning only".
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.
Completed translations
Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
Fortunately, you exist!
Хорошо, что Ñ‚Ñ‹ еÑÑ‚ÑŒ...
98
Source language
Vorwort 3
Aphorismen sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.
Completed translations
Preamble 3
Préambule 3
Ðфоризмы - Ñто оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль.
1018
Source language
Skolens Højeste Snit
Det er ikke så længe siden, jeg så dig gå gennem byen
jeg tænkte, der går min barndoms prinsesse, et helt uvirkeligt drømmesyn
Jeg husker dig som var det for altid, en uopnåelig pige klædt i hvidt
og da du gik ud af klassen var det med skolens højeste snit
Måske er der en sammenhæng
som mellem forbryder og hævner
– det højeste snit tiltrækker
laveste fællesnævner
Du tog for dig af chancerne og forhindringer blev skudt ned
du strøg forbi de andre i rækken, der var ikke én som kunne følge med
Ikke fordi du egentlig ønskede at smadre nogen på din vej
men det var lissom om kortene var givet, den bedste hånd gik til dig
Måske er der en sammenhæng
som mellem forbryder og hævner
– det højeste snit tiltrækker
laveste fællesnævner
Altid på de sejrendes side
altid mere end sikker i din sag
Jeg tænkte på om du måske kunne vide
at du styrede direkte mod det perfekte, det endelige
det store guddommelige nederlag?
På et tidspunkt glemte du at lukke døren og en tilfældig tvivl faldt ind
og lagde sig som en uafrystelig skygge i dit ellers så lyse sind
For mørket er noget der kommer uanmeldt og en dag er det pludselig forbi
selv den smukkeste blomst risikerer at ende som årets popmelodi
Completed translations
The school’s highest mark
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
Completed translations
Smerter fra ord kan være dybe, og den kan ikke helbredes, du har ødelagt mig
Pains caused by words can be terrible
115
Source language
Don't wait...
Don't wait that others do something for you.
It will make you sad.
You'd rather do something for yourself.
It will make you happy.
Completed translations
Ðе жди...
67
Source language
Nobody is more...
Nobody is more distinguished than another.
Without clothes, we are all naked.
Completed translations
Nobody is more... CRO
<<
Previous
•••
8
••
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
••
Next
>>